Jacques Lemarchand a écrit des romans sous son nom propre et sous pseudonymes. Il est encore possible de trouver les romans publiés par la NRF et on peut en lire les premières pages sur le site des éditions Gallimard. Son roman le plus célèbre, Geneviève, paru en 1944 à la NRF, a été réédité en novembre 2012 par les éditions Rue Fromentin. Les petits romans écrits sous le pseudonyme de Jacques de Lorlanges et de Jacques Morin-Sarrus peuvent être consultés à la Bibliothèque Nationale de France sous forme de micro-fiches.
Jacques Lemarchand, RN 234, NRF, 1934
« C’est le premier livre de M. Jacques Lemarchand et l’une des œuvres de début les plus fines et les plus agréables. »
Marcel ARLAND, Chronique des romans, La Nouvelle Revue française, janvier 1935
Jacques Lemarchand, Conte de Noël-Mots d’enfant, NRF, 1937
« Conte de Noël est le second livre de M. Jacques Lemarchand mais on y verra volontiers un début, tant il rend un son différent du premier. […] Sa voix est devenue plus âpre, encore qu’elle garde dans le récit de scènes assez douloureuses une délicatesse instinctive ; sa fantaisie a fait place à un humour sans gaité, souvent proche du ricanement, souvent au bord de la plainte. Il ne s’agit plus pour M. Lemarchand des jeux du rêve et de la mélancolie, mais de l’épreuve de la faim, de l’abandon et de la misère morale. »
Marcel ARLAND, Notes critiques, La Nouvelle Revue française, décembre 1937
Marcel ARLAND, Notes critiques, La Nouvelle Revue française, décembre 1937
Jacques Lemarchand, Parenthèse, NRF, 1944
« Et puis, sous le titre du livre [Parenthèse] rien n’est écrit. Ni le mot roman, ni le mot essai, ni le mot nouvelle, ni le mot sotie. Rien que du blanc qui signifie assez clairement que, pour son auteur, Parenthèse ne relève d’aucune classification littéraire communément admise. Cela est assez excitant dès l’abord. Et cela se justifie, lecture faite… »
Carrefour des Arts, « Parenthèse par Jacques Lemarchand », 24 décembre 1945
Jacques Lemarchand, Geneviève, NRF, 1944
« En même temps que cette Parenthèse, qui fait singulièrement pâlir Loin de Rueil (livre de Queneau pourtant rempli de qualités qui paraît la même semaine), Lemarchand publie Geneviève, un traité au sens gidien, une sorte de méditation morale en forme de roman, sur la jalousie. Nous y retrouvons les mêmes qualités classiques d’acuité en même temps que de style ; ce petit livre, assez limité mais aigu, classe définitivement son auteur au premier rang des jeunes écrivains de la N.R.F. (Gallimard. Ed.) »
Jean-José MARCHAND, Franc-Tireur, 7 mars 1945
Jacques Lemarchand, L'Odyssee d'Ulysse, illustrations de André François, édité par Guy Le Prat, 1947
Jacques Lemarchand, L'Odyssee d'Ulysse, illustrations de André François, édité par Guy Le Prat, 1947
Livres de Jacques Lemarchand traduits
Parenthesis, translated from the French by Louise Varèse, New York, Alfred A. Knopf, 1947
Genevieve, translated from the French by Rosamond Lehmann, London, John Lehmann, 1946
Stefania – Parentesi, traduzione dal francese di Maria Luisa Fagioli, Arnoldo Mondadori Editore, 1953
The adventures of Ulysses, translated by E. M. Hatt, New York, Criterion Books, 1960
Romans de Jacques Morin-Sarrus
Sous le regard de Minerve (Paris, SEPIA, 1933, coll. Fama n°354)
Pourquoi n’avez-vous pas compris ? (Paris, SEPIA, 1934, coll. Fama n°393)
Sous le ciel de Venise (Paris, 1935, coll. Parisienne n°31)
Viens, le soir descend (Paris, SEPIA, 1937, coll. Fama)
Musique dans le parc (Paris, SEPIA, 1937, coll. Fama n°537)
Siddartha, prince hindou (Paris, SEPIA, 1937, coll. La Belle aventure n°8)
L’Oiseau de feu (Paris, 1937, coll. Parisienne n° 69)
Dans la tour ténébreuse (Paris, SEPIA, 1938, coll. Fama n°607)
Je défends mon amour (Paris, 1938, coll. Parisienne n°96)
La Sorcière blanche (Paris, SEPIA, 1938, coll. La Belle aventure n°23)
La Vie est une valse (Paris, SEPIA, 1938, coll. Fama n°579)
C’est vous que j’attendais ! (Paris, SEPIA, 1938, coll. Fama n°593)
L’Amour joue la comédie (Paris, SEPIA, 1939, coll. Fama n°640)
La Jeune fille à la pagaie (Paris, SEPIA, 1939, coll. Fama n°657)
Un soir sur la terrasse (Paris, SEPIA, 1939, coll. Fama n°620)
Pourquoi n’avez-vous pas compris ? (Paris, SEPIA, 1934, coll. Fama n°393)
Sous le ciel de Venise (Paris, 1935, coll. Parisienne n°31)
Viens, le soir descend (Paris, SEPIA, 1937, coll. Fama)
Musique dans le parc (Paris, SEPIA, 1937, coll. Fama n°537)
Siddartha, prince hindou (Paris, SEPIA, 1937, coll. La Belle aventure n°8)
L’Oiseau de feu (Paris, 1937, coll. Parisienne n° 69)
Dans la tour ténébreuse (Paris, SEPIA, 1938, coll. Fama n°607)
Je défends mon amour (Paris, 1938, coll. Parisienne n°96)
La Sorcière blanche (Paris, SEPIA, 1938, coll. La Belle aventure n°23)
La Vie est une valse (Paris, SEPIA, 1938, coll. Fama n°579)
C’est vous que j’attendais ! (Paris, SEPIA, 1938, coll. Fama n°593)
L’Amour joue la comédie (Paris, SEPIA, 1939, coll. Fama n°640)
La Jeune fille à la pagaie (Paris, SEPIA, 1939, coll. Fama n°657)
Un soir sur la terrasse (Paris, SEPIA, 1939, coll. Fama n°620)
Romans de Jacques de Lorlanges
Trésors d’amour (Paris, Jules Tallandier, 1936, Livre de Poche n°40)
Le Plus beau soir de sa vie (Paris, Jules Tallandier, 1937, Les romans bleus n°23)
Le Serpent d’or (Paris, Jules Tallandier, 1942, coll. Le Livre d’aventures)
Nouvelles
Le Serpent d’or (Paris, Jules Tallandier, 1942, coll. Le Livre d’aventures)
Un fait divers (La Petite Gironde, 21 juillet 1929)
L’abri du platane (Comœdia, 5 juillet 1941)
Chaînons de la chaîne (Je suis partout, 17 juillet 1942)
Dominique de Gourgue (La Gerbe, mars-avril 1943)
Le Montreur de nuages (La Bouteille à la mer, n°64, 1950)
Préfaces ou éditions scientifiques
Eugène Ionesco, Théâtre, préface de Jacques Lemarchand, Paris, Gallimard, 1954
Jean Laugier, Mala (pièce en 3 actes), préface de Jacques Lemarchand, Paris, R. Debresse, 1954.
Henrik Ibsen, Peer Gynt et La Maison de poupée, traduit du norvégien par Maurice Prozor, préface et édition scientifique de Jacques Lemarchand, Paris, Le Livre club du libraire, 1958
Heinrich von Kleist, Le Prince de Hombourg, traduit par André Wéber, introduction à l’œuvre de Kleist par Jacques Lemarchand, Paris, Le Livre mondial, s. d
Pierre Corneille, Théâtre, présenté et annoté par Jacques Lemarchand, Paris, Le Club français du livre, 1958 et 1959
Jean Racine, Théâtre, présenté et annoté par Roland Barthes, édité par Jacques Lemarchand, Paris, Le Club français du livre, 1960
Ecrits de Jacques Lemarchand parus après sa mort
- Le Nouveau Théâtre 1947-1968 – Un combat au jour le jour, textes réunis et présentés par Véronique Hoffmann-Martinot et préfacés par Robert Abirached, Gallimard, Les Cahiers de la NRF, 2009
- Geneviève, Editions Rue Fromentin, 2012 (réédition)
- Journal 1942-1944, « Et quoi qu’on fasse, quoi qu’on dise, on ne peut que passer pour un lâche et un salaud », édition établie, introduite et annotée par Véronique Hoffmann-Martinot avec le concours de Guillaume Louet, Éditions Claire Paulhan, 2012
Voir les articles sur le Journal 1942-1944
- Journal 1944-1952, "De temps en temps je serais heureux de dire vrai et tout", édition établie, introduite et annotée par Véronique Hoffmann-Martinot, Éditions Claire Paulhan, 2016
Voir les articles sur le Journal 1944 - 1952
Eugène Ionesco, Théâtre, préface de Jacques Lemarchand, Paris, Gallimard, 1954
Jean Laugier, Mala (pièce en 3 actes), préface de Jacques Lemarchand, Paris, R. Debresse, 1954.
Henrik Ibsen, Peer Gynt et La Maison de poupée, traduit du norvégien par Maurice Prozor, préface et édition scientifique de Jacques Lemarchand, Paris, Le Livre club du libraire, 1958
Heinrich von Kleist, Le Prince de Hombourg, traduit par André Wéber, introduction à l’œuvre de Kleist par Jacques Lemarchand, Paris, Le Livre mondial, s. d
Pierre Corneille, Théâtre, présenté et annoté par Jacques Lemarchand, Paris, Le Club français du livre, 1958 et 1959
Jean Racine, Théâtre, présenté et annoté par Roland Barthes, édité par Jacques Lemarchand, Paris, Le Club français du livre, 1960
Ecrits de Jacques Lemarchand parus après sa mort
- Le Nouveau Théâtre 1947-1968 – Un combat au jour le jour, textes réunis et présentés par Véronique Hoffmann-Martinot et préfacés par Robert Abirached, Gallimard, Les Cahiers de la NRF, 2009
- Geneviève, Editions Rue Fromentin, 2012 (réédition)
- Journal 1942-1944, « Et quoi qu’on fasse, quoi qu’on dise, on ne peut que passer pour un lâche et un salaud », édition établie, introduite et annotée par Véronique Hoffmann-Martinot avec le concours de Guillaume Louet, Éditions Claire Paulhan, 2012
Voir les articles sur le Journal 1942-1944
- Journal 1944-1952, "De temps en temps je serais heureux de dire vrai et tout", édition établie, introduite et annotée par Véronique Hoffmann-Martinot, Éditions Claire Paulhan, 2016
Voir les articles sur le Journal 1944 - 1952